明帝说日(明帝说日文言文翻译及注释)

生活百科 1年前 阅读:77 评论:0

初中文言文阅读理解 《明帝说日》   【原文】   晋明帝数岁,坐元帝膝上。有人从长安来,元帝问洛

1.解释下列句子中加着重号的词语的意思。

(1)潸然流涕()(2)元帝异之() (3)集群臣宴会( )

2.用“/”为下面这个句子划出正确的朗读节奏。

汝 意 长 安 何 如 日 远

3.元帝“潸然流涕”的原因是什么?

答:______________________________________________________________

4.第一段中元帝对明帝的回答为何“异之”?

答:______________________________________________________________

5.第二段中元帝“失色”的原因是什么?

答:______________________________________________________________

6.你认为明帝是一个怎样的人?

答:______________________________________________________________

参考答案:

1.(1)泪(2)诧异,奇怪(3)召集

2.汝/意长安/何如日远

3.有人从长安来告诉他洛阳的消息,引发了他“东度”的回忆,所以“潸然流涕”。

4.回答巧妙,理由出人意料。

5.明帝说的跟昨天说的不一样。

6.明帝是一个机智聪颖,有爱国之心的人。

明帝说日告诉我们什么道理

《明帝说日》告诉大家在任何时候都有太阳一样广阔的胸襟。《明帝说日》讲的是发生在南朝宋彭城的故事,作者是刘义庆,出自《世说新语-夙惠第十二》。

作品出处:

《明帝说日》出自《世说新语-夙惠第十二》。

刘义庆(403~444年),南朝宋彭城(现江苏徐州)人,曾任荆州刺史,爱好文学,《世说新语》是由他组织一批文人编写。本是宋武帝刘裕之弟长沙王刘道怜的儿子,13岁时被封为南郡公,后过继给叔父临川王刘道规,因此袭封为临川王。刘义庆自幼喜好文学、聪敏过人,深得宋武帝、宋文帝的信任,备受礼遇。

明帝说日文言文翻译

文言文《明帝说日》翻译。

1原文

晋明帝数岁,坐元帝膝上①。有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕。明帝问:“何以致泣?”,具以东渡意告之②。因问明帝:“汝意谓长安何如日远?”答曰:“日远。不闻仁从日边来,居然可知。”元帝异③之。明日,集群臣宴会,告以此意,更重问之。乃答曰:“日近。”元帝失色,曰:“尔何故异昨日之言邪?”答曰:“举目见日,不见长安。”

2注释

①“晋明帝”句:按:晋元帝司马睿原为安东将军,镇守建康。后来京都洛阳失守,怀帝逃到平阳,不久,长安也失守。晋愍帝死后,司马睿才即帝位。其长子司马绍后继位为明帝。

②“具以”句:按:晋元帝为琅邪王时,住在洛阳。他的好友王导知天下将要大乱,就劝他回到自己的封国,后来又劝他镇守建康,意欲经营一个复兴帝室的基地。这就是所谓东渡意。

③异:对......感到诧异

4.洛下:洛阳方面。(这是洛阳被匈奴占领)

5.潸然:流泪的样子

6.具以东渡意告之:把晋王朝东迁的原委具体地说给他听。

居然:不费力。

7昨日之言:指"日远"的说法。

3翻译

晋明帝只有几岁的时候,坐在元帝膝盖上。有个从长安来的人,元帝就向他询问洛阳方面的消息,不由得流下了眼泪。明帝问元帝因为什么哭泣,元帝便把东迁的原委详细地告诉了他。于是问明帝说:“你认为长安与太阳相比,哪个更远?”明帝回答说:“太阳远。没听说有人从太阳那边来,这显然可知了。”元帝感到很诧异。

第二天,元帝召集群臣举行宴会,把明帝所说的意思告诉了大家。然后又重新问明帝,明帝却回答说:“太阳近。”元帝大惊失色,问:“你为什么与昨天说的不一样呢?”明帝回答说:“因为抬头就能看见太阳,但是总是看不见长安。”

背景介绍:

《世说新语》是由南朝的刘义庆编撰而成的,刘义庆是宋武帝刘裕的侄子,是刘裕之弟长沙王刘道怜的二子,后来因为他的叔父临川王刘道规没有子嗣,而过继于他,并承袭为临川王。 刘义庆虽然身处皇室,但为人非常的俭朴,"性简素,寡嗜欲"。又喜好文艺,因此他的周围总是围绕着一大批文学名流。他的作品主要有《世说新语》、《幽明录》、《典叙》和《集林》。

《世说新语》是一部主要记载汉末三国至两晋时期士族阶层的言行风貌和轶事琐语的笔记小说,也是六朝志人小说的杰出代表。《世说新语》具有"语言简练、辞意隽永"的特点,因此著称于世。

《世说新语》全书共八卷,分德行、言语、政事、文学、雅量、任诞、汰侈等36个门类,共记载了1130个故事。

书中很多故事是我们所熟知的,比如:七步成诗(曹植)、望梅止渴(曹操)、坦应晒书、还有些故事也非常有趣,如:德行篇里的"管宁割席";言谈篇里的"小时了了,大未必佳"(孔融);任诞篇里的"王子猷夜雪访戴"(乘兴而来,兴尽而返);汰侈篇里的"石崇劝酒"等等。

《明帝说日》文言文的翻译【全文的翻译】

《明帝说日》出自《世说新语·夙惠第十二》中的内容,即:原文内容:晋明帝数岁,坐元帝膝上 .有人从长安来,元帝问洛下消息,潸然流涕.明帝问何以致泣,具以东渡意告之 .因问明帝:“汝意谓长安何 如日远?”答曰:“日远...

标签:明帝说日

网友评论